《習近平扶貧故事》尼泊爾文版。
“一帶一路”書店內景。
尼泊爾作為中國的鄰國,其出版界長期關注中國,通過翻譯引進中國主題圖書,讓文明交流互鑒之光在南亞綻放。
1955年,中國與尼泊爾正式建立外交關系,迄今已有69年歷史。在這69年時光中,一代又一代尼泊爾出版人孜孜不倦地為中尼兩國文化交流貢獻著力量,尼泊爾當代出版公司就是見證之一。
積極關注中國動態
尼泊爾當代出版公司成立于1973年,是尼泊爾最具影響力的出版機構之一,創始人德文德拉·高塔姆(Devendra Gautam)長期關注中國動態,撰寫了不少反映中尼兩國關系的報道。
1973年,毛澤東會見尼泊爾國王比蘭德拉后不久,德文德拉·高塔姆參與創辦《尼泊爾郵報》,該報紙的創刊號中包含大量關于中國的文章及熱點話題,如《當前中尼關系的前景》《中國在聯合國的權利及尼泊爾的支持》等。這些內容向尼泊爾讀者系統地介紹了中國,也使得該郵報成為尼泊爾讀者了解中國的重要窗口。
《尼泊爾郵報》始終關注中國動向,并積極報道中國故事。例如,1974年9月30日,《尼泊爾郵報》出版慶祝新中國成立二十五周年特刊;1976年1月11日,郵報頭版頭條發表重磅文章紀念周恩來,稱其為“一位偉大的朋友”。正如德文德拉·高塔姆所說,中尼之間的相互交流與支持,充分體現了兩國的深厚情誼,而中國提出的共建“一帶一路”倡議以及人類命運共同體理念,也深刻地影響著世界,積極促進不同國家的文化交流與互鑒。
德文德拉·高塔姆晚年依然將巨大精力投入到寫作中,持續向報刊投稿,分享他在中國的親身經歷以及他對中國的見解。
“一帶一路”書店特色鮮明
德文德拉·高塔姆堅定的信念和對中國友好的態度在家族中接續傳遞,深深影響了他的兒子凱蘭·高塔姆(Kiran Gautam)。如今,凱蘭·高塔姆繼承父親的事業,肩負起中尼文化交流的使命,通過出版、翻譯和文化活動向尼泊爾社會推廣中國文化,致力于開拓中尼出版交流新局面。
在他的帶領下,尼泊爾當代出版公司不僅與60多家中國出版社建立了聯系,翻譯出版了300余種中國書籍,還在加德滿都開辦了“一帶一路”書店(Belt and Road Bookstore)。
“一帶一路”書店特色鮮明,書店顯著位置擺放著許多中國書籍,如《習近平談治國理政》《西藏藝術》《西藏歷史》以及尼泊爾當代出版公司翻譯出版的各類尼泊爾文中國繪本等。凱蘭·高塔姆提到,近年來,隨著“一帶一路”倡議的深入人心,越來越多尼泊爾人希望深入了解新時代中國的發展,了解中國治國理政的經驗。其中,由中國外文出版社和尼泊爾中國研究中心共同翻譯出版的《習近平談治國理政》,受到尼泊爾政界精英及普通讀者的歡迎。
培養讀者閱讀興趣
尼泊爾當代出版公司近年來翻譯出版的一本重要著作是《習近平扶貧故事》。該書中文版由人民日報海外版組織編寫,2020年9月由商務印書館出版,尼泊爾當代出版公司將其翻譯為尼泊爾文版。該公司總經理助理安卡提在今年6月第30屆北京國際圖書博覽會上表示,《習近平扶貧故事》是公司的暢銷書之一,尼泊爾文版即將重印。此外,公司還翻譯出版了韓毓海的《偉大也要有人懂:一起來讀馬克思》《一起來讀毛澤東》《少年讀馬克思》等書籍。
如今,尼泊爾當代出版公司旗下擁有一個“當代媒體和研究中心”(Current Media and Research Center)、兩份報紙、一份期刊、一個新聞網站,多樣化經營手段,豐富了公司業務的運營渠道。在圖書發行方面,尼泊爾當代出版公司圖書發行量基本保持在每種1000冊左右,逐漸培養起尼泊爾讀者對中國圖書的閱讀興趣,為讀者接觸中國主題圖書和少兒圖書創造機會。
凱蘭·高塔姆致力于翻譯出版中國圖書,并將這些圖書發行至印度、巴基斯坦、斯里蘭卡等國。他主張,“孩子是世界的未來,了解中國應該從孩童開始。”事實上,他自幼就跟隨父親多次來訪中國,常聽父輩提到中國,這些經歷深刻地影響了他。
因在中尼文化交流中的突出貢獻,凱蘭·高塔姆于2019年榮獲第十三屆中華圖書特殊貢獻獎。今年,他又與國際兒童讀物聯盟原主席張明舟共同發起“一帶一路”出版人俱樂部,搭建國際出版合作專業平臺,致力于深化各國之間的文化交流與合作。
中尼出版交流蒸蒸日上
近年來,中尼出版交流日益頻繁。2023年11月,2023尼泊爾南亞國際書展在尼泊爾加德滿都展覽貿易中心開幕。中國展區展出3000余種出版物,以尼泊爾語、英語和藏語圖書為主,包括大型歷史文獻叢書《復興文庫》、“讀懂中國”叢書、“中國關鍵詞”系列圖書、“中華傳統文化百部經典”等精品主題圖書。不久前,2024天府書展上,中尼經典著作互譯出版項目首批圖書發布,包括《歷史的軌跡:中國共產黨為什么能》《新中國70年》《簡明尼泊爾史》《藝術家阿尼哥》《喜馬拉雅山、夏爾巴人和雪人》等。
在中尼出版交流事業中,中國主題書店起著不可替代的作用。翻譯出版中國主題圖書亦是尼泊爾出版界有識之士的文化選擇。尼泊爾當代出版公司始終致力于將中國的發展經驗介紹到尼泊爾,將和平友好的種子播撒在喜馬拉雅山南麓。而中國主題書店在尼泊爾的出版歷史,也十分典型地詮釋了圖書出版在跨文化交流與傳播中的作用與價值。
(作者系北京外國語大學國際新聞與傳播學院博士、北京印刷學院講師。本文配圖由凱蘭·高塔姆提供。)